[[fr]]En savoir plus sur la [[pt]]Saiba mais sobre a [[en]]Learn more about the

[[fr]]La dyslexie est un trouble de l’apprentissage dont les symptômes apparaissent généralement chez l’enfant ou l’adolescent. Il se caractérise principalement par des difficultés dans la maîtrise de la lecture et de l’écriture et pose des problèmes pour assimiler le langage écrit. Si les causes restent encore compliquées à déterminer, il est certain que la dyslexie n’altère en rien l’intelligence de l’enfant et qu’elle s’encadre désormais par des solutions concrètes. [[pt]]A dislexia é um distúrbio de aprendizagem, cujos sintomas geralmente aparecem em crianças ou adolescentes. É caracterizada principalmente por dificuldades no domínio da leitura e da escrita e apresenta problemas de assimilação da linguagem escrita. Se as causas ainda são complicadas de determinar, é certo que a dislexia em nada afeta a inteligência da criança e que agora é enquadrada por soluções concretas. [[en]]Dyslexia is a learning disability, the symptoms of which usually appear in children or adolescents. It is mainly characterized by difficulties in mastering reading and writing and poses problems in assimilating written language. If the causes are still complicated to determine, it is certain that dyslexia in no way affects the intelligence of the child and that it is now framed by concrete solutions.

[[fr]]Louise, 13 ans, se souvient des premiers signes de la dyslexie [[pt]]Louise, 13 anos, lembra dos primeiros sinais de dislexia [[en]]Louise, 13, remembers the first signs of dyslexia

[[fr]]Louise se souvient très bien des premiers symptômes de sa dyslexie : un apprentissage difficile pour automatiser les mécanismes de lecture et d’écriture, des complications en orthographe et une gêne pour rester concentrée dans la durée. C’est en CM1 qu’elle passe son premier test révélant des signes de dyslexie. Après un bilan ergothérapique et orthophonique complet, la nouvelle tombe. Louise se souvient s’être sentie rassurée : ses difficultés portent un nom et ont des solutions ! Elle apprend à comprendre son trouble. Aujourd’hui, Louise est accompagnée par un ergothérapeute et un orthophoniste qui lui apportent une rééducation sur-mesure et des outils adaptés à la dyslexie. Elle retrouve confiance en elle et peut aujourd’hui expliquer très simplement ce qu’elle vit à son entourage [[pt]]Louise lembra-se vividamente dos primeiros sintomas de sua dislexia: dificuldade de aprender a automatizar os mecanismos de leitura e escrita, complicações de ortografia e desconforto em permanecer concentrada ao longo do tempo. Foi na quarta série que ela fez seu primeiro teste mostrando sinais de dislexia. Após uma completa terapia ocupacional e fonoaudiológica, a notícia cai. Louise se lembra de ter se sentido tranquila: suas dificuldades têm nomes e soluções! Ela está aprendendo a entender sua doença. Hoje, Louise é apoiada por uma terapeuta ocupacional e uma fonoaudióloga que lhe fornecem uma reabilitação sob medida e ferramentas adaptadas para a dislexia. Ela recuperou a autoconfiança e agora pode explicar de forma muito simples o que ela está passando para aqueles ao seu redor [[en]]Louise vividly remembers the first symptoms of her dyslexia: difficulty in learning to automate reading and writing mechanisms, spelling complications, and a discomfort in staying focused over time. It was in fourth grade that she took her first test showing signs of dyslexia. After a complete occupational therapy and speech therapy, the news arrived. Louise remembers feeling reassured: her difficulties have names and have solutions! She is learning to understand her disorder. Today, Louise is supported by an occupational therapist and a speech therapist who provide her with tailor-made rehabilitation and tools adapted to dyslexia. She regains self-confidence and can now explain very simply what she is going through to those around her

[[en]]Symptoms of Dyslexia [[pt]]Os sintomas da dislexia [[fr]]Les symptômes de la dyslexie

[[en]]Signs of dyslexia detectable even before learning to read. [[pt]]Sinais de dislexia detectáveis ​​antes mesmo de aprender a ler. [[fr]]Des signes de la dyslexie détectables avant même l’apprentissage de la lecture.

[[en]]Some early symptoms are easier to observe: problems with differentiating certain letters, pronouncing long words, writing one's first name, memorizing the alphabet or learning a foreign language. But also problems of coordination, motor skills or comprehension. [[pt]]Alguns sintomas iniciais são mais fáceis de observar: problemas para diferenciar certas letras, pronunciar palavras longas, escrever o próprio nome, memorizar o alfabeto ou aprender uma língua estrangeira. Mas também problemas de coordenação, habilidades motoras ou de compreensão. [[fr]]Certains premiers symptômes sont plus faciles à observer : des problèmes pour différencier certaines lettres, prononcer des mots longs, écrire son prénom, mémoriser l’alphabet ou apprendre une langue étrangère. Mais aussi des problèmes de coordination, de motricité ou de compréhension.
[[en]]Other symptoms seem more subtle but may arouse the attention of loved ones: delayed language, difficulty in finding one's bearings in space, in constructing sentences, telling a story or more general memory impairment. [[pt]]Outros sintomas parecem mais sutis, mas podem despertar a atenção de entes queridos: linguagem atrasada, dificuldade em se orientar no espaço, em construir frases, contar uma história ou mais geral comprometimento da memória. [[fr]]D’autres symptômes semblent plus subtils mais peuvent susciter l’attention des proches : un langage tardif, une difficulté pour se repérer dans l’espace, à construire des phrases, à raconter une histoire ou une altération plus générale de la mémoire.
[[en]]While all these difficulties are not necessarily signs of dyslexia, a first combination may encourage you to meet a specialist to establish a diagnosis. [[pt]]Embora todas essas dificuldades não sejam necessariamente sinais de dislexia, uma primeira combinação pode encorajá-lo a procurar um especialista para estabelecer um diagnóstico. [[fr]]Si toutes ces difficultés ne sont pas forcément des signes de dyslexie, un premier cumul peut vous inciter à rencontrer un spécialiste pour établir un diagnostic.

[[en]]The diagnostic stage [[pt]]A fase de diagnóstico [[fr]]L’étape du diagnostic

[[en]]Referring professional: [[pt]]Profissional de referência: [[fr]]Professionnel référent :

Orthophoniste
Ergothérapeute
[[en]]The speech therapy assessment must be carried out on medical prescription. It will allow to investigate in case of suspicion of the parents or to estimate the importance of the disorder to prescribe a rehabilitation plan. The speech therapist will get to know the child to understand his way of life, his story and the reasons for carrying out an assessment. Oral and written tests will be offered to him to assess his level of language and writing. If the disorder is proven, rehabilitation treatment will be initiated.[[pt]]A avaliação fonoaudiológica deve ser realizada mediante prescrição médica. Isso permitirá investigar em caso de suspeita dos pais ou estimar a importância do distúrbio para prescrever um plano de reabilitação. O fonoaudiólogo vai conhecer a criança para entender seu modo de vida, sua história e os motivos para fazer uma avaliação. Provas orais e escritas serão oferecidas a ele para avaliar seu nível de linguagem e escrita. Se o distúrbio for comprovado, o tratamento de reabilitação será iniciado. [[fr]]Le bilan orthophonique doit être effectué sur prescription médicale. Il permettra d’investiguer en cas de soupçon des parents ou d’estimer l’importance du trouble pour prescrire un plan de rééducation. L’orthophoniste fera connaissance avec l’enfant pour comprendre son mode de vie, son histoire et les raisons ayant suscité la réalisation d’un bilan. Des tests à l’oral et à l’écrit lui seront proposés pour évaluer son niveau de langage et d’écriture. Si le trouble est avéré, une prise en charge avec rééducation sera entamée.
[[en]]An accompaniment by an occupational therapist, under medical prescription, can bring a lot in the care. Specialized in learning, his support will focus on the motor, sensory and cognitive aspects of the child. They will allow him to regain autonomy thanks to strategies and tools to help him in his daily and school life. [[pt]]Um acompanhamento de um terapeuta ocupacional, sob prescrição médica, pode trazer muito no cuidado. Especializado na aprendizagem, o seu apoio centrar-se-á nos aspetos motores, sensoriais e cognitivos da criança. Eles permitirão que ele recupere a autonomia graças a estratégias e ferramentas para ajudá-lo em sua vida diária e escolar. [[fr]]Un accompagnement par un ergothérapeute, sous prescription médicale, pourra apporter beaucoup dans les soins. Spécialisé dans les apprentissages, son accompagnement portera sur les aspects moteurs, sensoriels et cognitifs de l’enfant. Il lui permettront de retrouver de l’autonomie grâce à des stratégies et des outils pour l’aider dans sa vie quotidienne et scolaire.

[[en]]Specific needs [[pt]]Necessidades específicas [[fr]]Les besoins spécifiques

[[en]]Appropriate and responsive support. [[pt]]Suporte adequado e responsivo. [[fr]]Un accompagnement adapté et à l’écoute.


[[en]]The student will need help to overcome his language disorders: read the writings with him, repeat, personalize his assessments, grant extra time, choose specialized DYS books, help with organization and planning... To help the child better manage his disorder, it is essential to offer him tools, in particular computer tools, which will allow him to compensate for his disorders without favoring the response to exercise. These include tools dedicated to DYS disorders and designed specifically for children. [[pt]]O aluno precisará de ajuda para superar seus distúrbios de linguagem: ler os escritos com ele, repetir, personalizar suas avaliações, conceder tempo extra, escolher livros DYS especializados, ajudar na organização e no planejamento... Para ajudar a criança a lidar melhor com seu distúrbio, é é essencial oferecer-lhe ferramentas, em particular ferramentas informáticas, que lhe permitam compensar os seus distúrbios sem favorecer a resposta ao exercício. Isso inclui ferramentas dedicadas aos distúrbios DYS e projetadas especificamente para crianças. [[fr]]L’élève aura besoin d’être aidé pour pallier à ses troubles du langage : lire les écrits avec lui, répéter, personnaliser ses évaluations, accorder un temps supplémentaire, choisir des livres spécialisés DYS, aider à l’organisation et à la planification… Pour aider l’enfant à mieux gérer son trouble, il est essentiel de lui proposer des outils, notamment informatiques, qui lui permettront de compenser ses troubles sans favoriser la réponse à l’exercice. Il s’agit notamment d’outils dédiés aux troubles DYS et conçus spécifiquement pour les enfants.
[[en]]Finally, the child will need to be reassured about his intelligence and abilities. He will be able to get help from those close to him to learn to explain what he is going through and to prevent a feeling of exclusion in his social and school life. [[pt]]Por fim, a criança precisará ser tranquilizada sobre sua inteligência e habilidades. Ele poderá contar com a ajuda de pessoas próximas para aprender a explicar o que está passando e evitar o sentimento de exclusão em sua vida social e escolar. [[fr]]Enfin, l’enfant aura besoin d’être rassuré quant à son intelligence et ses capacités. Il pourra recueillir l’aide de ses proches pour apprendre à expliquer ce qu’il vit et pour empêcher un sentiment d’exclusion dans sa vie sociale et scolaire.

[[en]]Concrete solutions [[pt]]Soluções concretas [[fr]]Des solutions concrètes

[[en]]Read the instructions with the child, ensure that his reading and/or writing disability does not affect his understanding. [[pt]]Leia as instruções com a criança, certifique-se de que sua dificuldade de leitura e/ou escrita não afete sua compreensão. [[fr]]Lire les consignes avec l’enfant, s’assurer que son trouble de lecture et / ou d’écriture n’atère pas sa compréhension.
[[en]]Focus assessments on the student's progress, and not on a traditional results base, and favor oral exams capitalizing more on the good understanding and assimilation of the method. [[pt]]Focar as avaliações no progresso do aluno, e não na tradicional base de resultados, e privilegiar as provas orais capitalizando mais a boa compreensão e assimilação do método. [[fr]]Centrer les évaluations sur les progrès de l’élève, et non sur une base de résultats classique, et privilégier les examens oraux capitalisant davantage sur la bonne compréhension et assimilation de la méthode.
[[en]]Give the child the keys to understanding his disorder, make him able to explain it in his own words to his classmates and thus exclude a potential lack of self-confidence. [[pt]]Dê à criança as chaves para entender seu distúrbio, torne-o capaz de explicá-lo com suas próprias palavras aos colegas e, assim, excluir uma potencial falta de autoconfiança. [[fr]]Donner les clés à l’enfant pour comprendre son trouble, le rendre capable de l’expliquer avec ses propres mots à ses camarades et ainsi exclure un potentiel manque de confiance en lui.
[[en]]Give the child the keys to understanding his disorder, make him able to explain it in his own words to his classmates and thus exclude a potential lack of self-confidence. [[pt]]Devolva-lhes o prazer da leitura graças aos livros pensados ​​para DYS [[fr]]Lui redonner le plaisir de lire grâce à des livres conçus pour les DYS
[[en]]Offer computer tools to the whole class with specialized DYS functionalities to boost school inclusion and relieve the child. [[pt]]Ofereça ferramentas informáticas a toda a turma com funcionalidades DYS especializadas para potenciar a inclusão escolar e aliviar a criança.[[fr]]Proposer des outils informatiques à toute la classe avec des fonctionnalités spécialisées DYS pour booster l’inclusion scolaire et soulager l’enfant.

[[fr]]LE SAVIEZ-VOUS ?…
[[pt]]VOCÊ SABIA ?…
[[en]]DID YOU KNOW ?…

[[fr]]Il existe au moins 5 formes de dyslexie. Eh oui ! [[pt]]Existem pelo menos 5 formas de dislexia. É sim! [[en]]There are at least 5 forms of dyslexia. yes !

[[fr]]Comprendre la dyslexie n’est pas toujours facile, mais il en existe en plus plusieurs types ! Voyons ces différentes formes de dyslexie comme un moyen de mieux comprendre la spécificité du trouble de l’enfant. [[pt]]Entender a dislexia nem sempre é fácil, mas também existem vários tipos! Vejamos essas diferentes formas de dislexia como uma maneira de entender melhor a especificidade do distúrbio em crianças.[[en]]Understanding dyslexia is not always easy, and there are several studied types! Let’s look at these different forms of dyslexia as a way to better understand the specificity of the disorder in children.
[[fr]]* La dyslexie phonologique : difficultés à associer un son à des lettres, problèmes au niveau de l’orthographe et du langage oral. [[pt]]* Dislexia fonológica: dificuldade em associar um som às letras, problemas ortográficos e de linguagem oral. [[en]]* Phonological dyslexia: difficulties in associating a sound with letters, problems with spelling and oral speech.
[[fr]]* La dyslexie lexicale : difficultés à retenir la prononciation d’un mot et confusions sur l’image de la lettre. [[pt]]* Dislexia lexical: dificuldade em lembrar a pronúncia de uma palavra e confusão sobre a imagem da letra. [[en]]* Lexical dyslexia: difficulty remembering the pronunciation of a word and confusion over the image of the letter.
[[fr]]* La dyslexie mixte : association des deux dyslexies et compréhension plus lente, difficultés vis-à-vis des nouveaux mots. [[pt]]* Dislexia mista: associação das duas dislexias e compreensão mais lenta, dificuldades frente a palavras novas. [[en]]* Mixed dyslexia: association of the two dyslexias and slower comprehension, causing difficulties in assimilating new words.
[[fr]]* La dyslexie motrice : difficultés à mémoriser les mouvements permettant d’écrire, écriture lente et hésitante, inversions et/ou manque de coordination. [[pt]]* Dislexia motora: dificuldade em memorizar movimentos que permitem a escrita, escrita lenta e hesitante, inversões e / ou falta de coordenação. [[en]]* Motor dyslexia: difficulty memorizing movements for writing, slow and hesitant writing, inversions and / or lack of coordination.
[[fr]]* La dyslexie visio-attentionnelle : manque d’attention, hyperactivité, inversions, omissions et/ou ajouts, vocabulaire pouvant être limité. [[pt]]* Dislexia visio-atencional: falta de atenção, hiperatividade, inversões, omissões e / ou acréscimos, vocabulário que pode ser limitado. [[en]]* Visio-attentional dyslexia: lack of attention, hyperactivity, inversions, omissions and / or additions, vocabulary that may be limited.

[[fr]]Un enfant dyscalculique. Oui et ? [[pt]]Uma criança discalculica. Sim e ? [[en]]A dyscalculic child. Yes and ?

[[fr]]Leonard de Vinci [[pt]]Leonard da Vinci [[en]]Leonard de Vinci

[[fr]]Inventeur, artiste [[pt]]Inventor, artista[[en]]Inventeur, artiste

Leonard de Vinci
[[fr]]Léonard de Vinci était un artiste, un scientifique et un inventeur de génie ! Il a marqué le 15ème siècle par ses nombreuses idées et réalisations. S’il ne finissait que rarement ses œuvres ayant toujours le désir de les peaufiner, il n’a jamais considéré sa dyslexie comme un handicap. Lorsqu’on lui demandait pourquoi il écrivait de droite à gauche, il répondait que cela lui évitait en tant que gaucher de salir sa feuille en écrivant. Avec une incroyable intelligence, son écriture phonétique ne l’a jamais empêché de réaliser certaines des oeuvres les plus célèbres du monde ! La célèbre Joconde aurait-elle son mot à dire ? :) [[pt]]Leonardo da Vinci foi um artista genial, cientista e inventor! Ele marcou o século XV com suas muitas ideias e realizações. Ele raramente terminava os seus trabalhos, tendo sempre o desejo de os aperfeiçoar, nunca considerou a sua dislexia uma deficiência. Quando perguntado por que ele escrevia da direita para a esquerda, ele respondeu que isso o impedia, como canhoto, de sujar a folha enquanto escrevia. Com uma inteligência incrível, sua escrita fonética nunca o impediu de produzir algumas das obras mais famosas do mundo! A famosa Mona Lisa teria uma palavra a dizer? :) [[en]]Leonardo da Vinci was a genius artist, scientist and inventor! He marked the 15th century with his many ideas and achievements. He rarely finished his work, always wanting to improve, never considering his dyslexia a disability. When asked why he wrote from right to left, he replied that it prevented him, as a left-hander, from soiling the page while writing. With an incredible intelligence, his phonetic writing never stopped him from producing some of the most famous works in the world! Would the famous Mona Lisa have a word to say? :)

[[fr]]Venez découvrir Cantoo Scribe … et rejoignez la Cantoo Family ! [[pt]]Venha descobrir o Cantoo Scribe… e junte-se à Família Cantoo! [[en]]Come and discover Cantoo Scribe… and join the Cantoo Family!

[[fr]]Rejoindre l’aventure c’est faire partie dès le premier jour d’une famille créée comme un carrefour de rencontres uniques : parents, élèves, testeurs, concepteurs, partenaires, professionnels de santé et professeurs ! La Cantoo Family c’est l’accès à notre groupe secret Facebook, aux conseils, rendez-vous thématiques, supports pratiques, livres blancs, échanges & débats et toujours avec bienveillance et bonne humeur. Et c’est sans compter l’énergie de notre super team pour accompagner tout le reste de votre parcours avec nous ! :) [[pt]]Juntar-se à aventura significa fazer parte desde o primeiro dia de uma família criada como uma encruzilhada de encontros únicos: pais, alunos, testadores, designers, parceiros, profissionais de saúde e professores! A Família Cantoo é o acesso ao nosso grupo secreto no Facebook, conselhos, reuniões temáticas, suportes práticos, white papers, discussões [[en]]Joining the adventure means being part of a family created by a crossroads of unique encounters: parents, students, testers, designers, partners, health professionals and teachers! The Cantoo Family access our secret Facebook group, advice, thematic meetings, practical supports, ebooks, discussions
[[fr]]Je découvre [[pt]]Eu quero descubrir [[en]]I want to discover
[[fr]]Qu’est ce que ça veut dire ? Cantoo Scribe est un logiciel compatible pour répondre aux besoins spécifiques de chaque trouble DYS à l’école ! [[pt]]O que isso significa ? O Cantoo Scribe é um software compatível para atender às necessidades específicas de cada transtorno de DYS na escola! [[en]]What does it mean ? Cantoo Scribe is a compatible software to meet the specific needs of each DYS disorder in school!

[[fr]]Les troubles DYS et leurs particularités [[pt]]Transtornos de DYS e suas particularidades [[en]]DYS disorders and their particularities

[[fr]]Pour accompagner les enfants souffrant de troubles d’apprentissage, il est important de comprendre chacune de ces singularités. Qu’ils soient DYS ou multi DYS, ces enfants méritent qu'on se plonge sur chacun de ses besoins [[pt]]Para apoiar crianças com dificuldades de aprendizagem, é importante compreender cada uma dessas peculiaridades. Quer sejam DYS ou multi-DYS, essas crianças merecem estar imersas em cada uma de suas necessidades [[en]]To support children with learning disabilities, it is important to understand each of these peculiarities. Whether they are DYS or multi DYS, these children deserve to be immersed in each of their needs

[[fr]]Trouble de la lecture qui se manifeste par une difficulté à identifier les lettres, les syllabes ou les mots. [[pt]]Transtorno de leitura manifestado por dificuldade em identificar letras, sílabas ou palavras. [[en]]Reading disorder manifested by difficulty in identifying letters, syllables or words.
[[fr]]Trouble du geste induisant une difficulté à exécuter des mouvements déterminés (maladresse pathologique). [[pt]]Desordem dos gestos induzindo dificuldade em realizar determinados movimentos (falta de jeito patológica). [[en]]Gesture disorder inducing difficulty in performing specific movements (pathological clumsiness).
[[fr]]Trouble de l’apprentissage numérique, plus précisément lié au calcul et à la perception des nombres. [[pt]]Transtorno de aprendizagem numérica, especificamente relacionado ao cálculo e percepção de números. [[en]]Numerical learning disorder, more specifically related to the calculation and perception of numbers.
[[fr]]Trouble de l’écriture démontrant une difficulté à accomplir les gestes graphiques et du dessin. [[pt]]Transtorno da escrita mostrando dificuldade em realizar gestos gráficos e de desenho. [[en]]Writing disorder related to difficulty in performing graphic and drawing gestures.

[[fr]]Trouble de l’expression écrite provoquant une difficulté pour écrire les mots avec la bonne orthographe. [[pt]]Desordem de expressão escrita causando dificuldade em escrever palavras com a grafia correta. [[en]]Written expression disorder causing difficulty in writing words with the correct spelling.
[[fr]]Trouble de la communication relatif aux difficultés du langage oral et dans la construction de phrases. [[pt]]Transtorno da comunicação relacionado a dificuldades na linguagem oral e na construção de sentenças. [[en]]Communication disorder relating to difficulties in oral language and in constructing sentences.
[[fr]]Trouble se caractérisant par des symptômes d’inattention, d’impulsivité et d’agitation motrice non contrôlée. [[pt]]Transtorno caracterizado por sintomas de desatenção, impulsividade e inquietação motora descontrolada. [[en]]Disorder characterized by symptoms of inattention, impulsivity and uncontrolled motor restlessness.
[[fr]]De nombreux troubles de l’apprentissages sont encore méconnus et sont étudiés pour être mieux accompagnés. [[pt]]Muitas dificuldades de aprendizagem ainda não são reconhecidas e estão sendo estudadas para um melhor suporte. [[en]]Many learning disabilities are still unrecognized and are being studied for better support.